محامين الزرقا
اهلا وسهلا بك زائرنا الكريم نتمنى قضاء وقت مفيد بمنتدى محامين الزرقا ويشرفنا أن تسجل سيادتك بالمنتدى

محامين الزرقا

قانونى اجتماعى ثقافى
 
الرئيسيةالرئيسية  البوابةالبوابة  اليوميةاليومية  بحـثبحـث  دخولدخول  التسجيلالتسجيل  
قررت محكمة جنايات شمال القاهرةأولا، ضم قضيتى قتل المتظاهرين المتهم فيها مبارك والعادلى لتصبحان قضية واحد
خالد أبو بكر: مساعدو العادلى يستعدون للشهادة ضده
وجه عدد من القضاة المعروفين بانتمائهم لتيار استقلال القضاة انتقادات شديدة للمستشار أحمد الزند، رئيس نادى قضاة مصر، والمستشار عزت عجوة، رئيس نادى قضاة الإسكندرية
قامت قوات الجيش والشرطة بمهاجمة العناصر المتطرفة فى مناطق المزرعة وشرق العريش والمساعيد

شاطر | 
 

 الدبلومة المهنية المتخصصة لتأهيل مترجم قانونى محترف

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
صبرة جروب



عدد المساهمات : 310
تاريخ التسجيل : 10/09/2013

مُساهمةموضوع: الدبلومة المهنية المتخصصة لتأهيل مترجم قانونى محترف   السبت نوفمبر 23, 2013 11:48 pm

الدبلومة المهنية المتخصصة
لتأهيل "المترجم القانوني المحترف"
(شهاداتها معتمدة من الجامعة الأمريكية في الإمارات)

المخطط العام

مواعيد الانعقاد : يعقد البرنامج مرتين في السنة في المواعيد الآتية:
فترة الانعقاد الأولى: 4-20 يناير 2014
فترة الانعقاد الثاني: 16 أغسطس – 1 سبتمبر 2014
توقيت الانعقاد : من الساعة 5.00 حتى الساعة 10.00 مساء
عدد الأيام التدريبية : 15 يوم تدريبي (6 أيام أسبوعيا؛ من السبت حتى الخميس)
عدد الساعات المعتمدة : 15 يوم تدريبي × 5 ساعات يوميا = 75 ساعة تدريبية
عدد المحاور الرئيسية : 5 محاور (موضحة أدناه)
عدد أيام كل محور : 3 أيام (5 ساعات يوميا؛ إجمالي:15 ساعة تدريبية)

المحاور الرئيسة
1. أصول الترجمة القانونية
2. ترجمة القوانين
3. ترجمة العقود
4. ترجمة أوراق التقاضي ومذكرات المرافعات
5. ترجمة الوثائق القانونية والتجارية الرسمية

الموضوعات المفصلة لكل محور

1- أصول الترجمة القانونية
• طبيعة وخصائص الكتابة القانونية (الخصائص الشكلية، المفردات، التراكيب)
• دلالات الألفاظ القانونية
• الأسلوب التقريري (القوانين والعقود) مقارنة بالأسلوب الإقناعي (المذكرات، المشورة القانونية، أحكام المحاكم)
• بناء الجملة القانونية
• فن التعامل مع التراكيب الطويلة والمعقدة
• التعامل مع العبارات المقيدة للمعنى











2- ترجمة القوانين
• الإطار العام لمشروع القانون
• مسمى القانون
• قانون/مرسوم (مواد) الإصدار
• ديباجة/تمهيد القانون
• الأحكام التمهيدية
• الأحكام الخاصة بالمخاطبين بالقانون
• الأحكام الخاصة بالجهة المناط بها تنفيذ القانون
• العقوبات
• تسوية المنازعات

3- ترجمة العقود
• الإطار العام للعقد
• مسمى العقد
• مقدمة العقد (تاريخ تحرير العقد، الأطراف، الديباجة/التمهيد)
• بنود أركان العقد (تراضي الطرفين، موضوع التعاقد، المقابل/الثمن)
• التزامات الأطراف
• المواد الشائعة/المتكررة في العقود

4- ترجمة أوراق التقاضي ومذكرات المرافعات
• صحيفة افتتاح الدعوى
• مذكرة جوابية (مذكرة الدفاع)
• مذكرة استئناف
• مذكرة طعن بالتمييز
• حكم محكمة
• دعوى بطلان حكم تحكيم

5- ترجمة الوثائق القانونية والتجارية الرسمية
• المصطلحات التجارية، مصطلحات الشركات، مصطلحات البنوك
• عقد تأسيس شركة تضامن
• عقد شركة ذات مسؤولية محدودة
• عقد تاسيس شركة مساهمة
• توكيل رسمي
• خطاب ضمان
• خطاب اعتماد
• بوليصة الشحن

المتحدثون

خبراء متخصصون وأساتذة من معهد صبره والجامعة الأمريكية في الإمارات.
للاستفسار والتسجيل
معهد صبره للتدريب القانوني – دبي
الهاتف: 0097142557567
تليفاكس: 0097142560793
الفاكس: 0097142560948
الجوال: 0097155337579
الإيميل: sabralegal@gmail.cominfo@sabra-lt.com

المجموعة الدولية للتدريب "صبره جروب"، مصر
الهاتف: 33823810 – 37712168 – 33847357 – 33825006
محمول: 0167433022
فاكس: 37712169
البريد الإلكتروني : sabragroup@gmail.com - msabra@sabraeg.com

http://sabra-lt.com/
https://twitter.com/sabra_group
http://www.facebook.com/SabraGroup
https://plus.google.com/113394291443345539497/p


[img][/img]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
الدبلومة المهنية المتخصصة لتأهيل مترجم قانونى محترف
استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
محامين الزرقا :: نقابة محامين الزرقا :: مستشارك القانونى-
انتقل الى: